Not open when I passed at lunchtime, sorry to say, but in light of my subsequent language studies, worth an observation from the chowhound behind LauHound. Regarding the frog claypot rice we shared at A-Wah, he noted that the formulation "tastes like X" figures in Chinese as well as in English. The two characters meaning "frog" — in the photo shown here, they're third and fourth — literally translate as "field chicken."
Fried chilli frog stall
Kuala Lumpur
(From a December 2006 visit)



I went, "yummy!" and then I looked again and found "frog".. I thought I read hotdog! Oops!
Posted by: DayTrans | January 20, 2011 at 03:48 AM